Home > ACL | サンフレッチェ広島 > AFCに断固抗議する!!!(ニヤニヤ

AFCに断固抗議する!!!(ニヤニヤ

まずはこれを見て欲しい。

77409180fc49f23eaa7d0303e819b57f
過去の辛酸から大きく成長、アジアの舞台での栄光を目指すサンフレッチェ広島(AFC公式)

ACL出場チームとして初めて広島がthe-AFC.comで紹介された記事である!

なのにだ。なのに。

af065198cca933e1c2c77f6a8ac08cb2

まあね、13日11:48の記事だから、13日午後に発表された代表選手とは違うというのはまあ、いいとしよう。しかし、

ブルガリア代表 イリアン・ストヤノフはどうしたああああああ!

悔しいので他言語展開するAFC公式の全部の言語で同じニュースを開いて見たわボケ!!!

英語

Past failures power Sanf’s ACL ambitions

英語でサンフレッチェの略称は「Sanf」なのね。

韓国語

히로시마 산프레체,’ACL 우승을 목표로 싸울 것’

韓国語ではハ行を発音することが出来ないので、サンレチェとサンレチェの間みたいな発音になってますw

というか、広島サンプレチェ、っていう順番で書くんだね。KリーグのチームはFCソウル以外、全部「地名」「愛称」の順番でチーム名が付いているみたいなので、その影響かな。

中国語(簡体字・繁体字)

广岛三箭痛定思痛展望未来(簡体字、中国本土、シンガポールで使われる)

廣島三箭痛定思痛展望未來(繁体字、台湾・香港・マカオで主に使われる)

一番感動したのは広島三箭ですよ!意味をちゃんと調べてチーム名を反映しているんだね。ちなみに「三箭」の発音は「サンジエン」なので、人によってはサンチェに聞こえ・・・ない。

でも、「ラッキーだった」って「從天而降的餡餅」って。天からぼた餅かよw

その他

ロシア語アラビア語ペルシャ語は英語がそのまま載ってました。

ペルシャ語は外来語がある程度許容されているのに対して、アラビア語がアルファベット皆無なのはびっくりした。

まとめ

AFCに広島の記事が出るなんて嬉しい><

コメント:2

asshi 2010/01/13 (Wed) 23:18

いやいやまだ結果残したわけじゃないし、記事が載っただけだから嬉しくな嬉しい><

隊長@サッカー蟻地獄 2010/01/14 (Thu) 9:13

>asshiさん
ああっ!悔しいっ!(ビクンビクン

コメント記入欄
情報を記憶する

トラックバック:0

このエントリーへのトラックバックURL:
http://blog.fckbu.jp/archives/2010/01/s-afc-first-time.html/trackback
下記のBlogがこのエントリーを参照しています:
AFCに断固抗議する!!!(ニヤニヤ from サッカー蟻地獄

Home > ACL | サンフレッチェ広島 > AFCに断固抗議する!!!(ニヤニヤ

最近のエントリー
Categories
アーカイブ

▲ページ上部に戻る